榎戸誠の情熱的読書のすすめ -3つの読書論・ことばのオアシス・国語力常識クイズ(一問一答!)-

【間髪(かんはつ)を容れず】【間髪(かんぱつ)を容れず】・・・【一問一答!(54)】

【じほうMRメールニュース2008年3月26日号】 一問一答!(54)

問題:下記の【 】は、どちらが正しいか?
A:意見を述べたら、【間髪(かんはつ)を容れず】反論された。
B:意見を述べたら、【間髪(かんぱつ)を容れず】反論された。

解答:A。
「間髪を容れず」は「間(あいだ)に髪の毛一本も容れる隙間がないぐらい、すぐさま」という意味なので、「かん、はつ」と区切って読む。「かんぱつ」と続けて読むのは誤り。
一方、「間一髪のところで救助された」などと使われる「間一髪」は「かんいっぱつ」と読むので、「間髪を容れず」の読みと混同しないように。